domingo, marzo 28, 2010

Numeral


[수사 Numeral ]

수사는 사람이나 사물의 수, 양, 순서를 나타내는 단어이다.
수와 양을 나타내는 양수사와 순서를 나타내는 서수사가 있다.
수사는 주어, 서술어, 목적어, 보어 등의 성분으로 사용될 수 있다.
Numeral es la palabra que puede indicar o expresar los números, la cantidad o el orden de personas o cosas.
Hay los Números Cardinales que indican los números o la cantidad y, los Números Ordinales que indican el orden.

Numeral se puede utilizar por el sujeto, predicado, objeto y complemento.



1. 양수사 (Números Cardinales)
Descripción:
- Se utilizan para expresar los números o la cantidad de personas o cosas.
- Hay dos tipos de números, uno es el Número original de Corea y otro es el Número original de China.
양수사 (Números Cardinales)
고유어계(Original coreano)
한자어계(Original chino)

No hay.0 / [yoen]/[gon]
하나 [jana]1[il]
[dul]2[i]
[set]3[sam]
[net]4[sa]
다섯[da-sut]5[o]
여섯[yoe-sut]6[youk]
일곱[il-gob]7[chil]
여덟[yoe-doel]8[pal]
아홉[a-jop]9[gu]
[yoel]10[sip]

Construcción:
- De 11 a 19 pueden expresar a la siguiente forma.
양수사 (Números Cardinales)
고유어계(Original coreano)Construcción한자어계(Original chino)
열하나 [yoel-jana]11=10+1십일 [sip-il]
열둘[yoel-dul]12=10+2십이[sip-i]
열셋[yoel-set]13=10+3십삼[sip-sam]
:::::
열아홉[yoel-ajop]19=10+9십구[sip-gu]

- El original coreano hay hasta 99 (아흔 아홉) y desde 100 (백) usan el de chino.
양수사 (Números Cardinales)
고유어계(Original coreano)
한자어계(Original chino)
[yoel]10 [sip]
스물[s-mul]20이십[i-sip]
서른[soe-lun]30삼십[sam-sip]
마흔[ma-jun]40사십[sa-sip]
[shwin]50오십[o-sip]
예순[ye-sun]60육십[youk-sip]
일흔[il-jun]70칠십[chil-sip]
여든[yoe-dun]80팔십[pal-sip]
아흔[a-jun]90구십[gu-sip]

No hay.100백 (일백)[bek]

- A continuación, 백 단위(Unidad de cien), 천 단위(De mil), 만 단위(De diez mil) y 억 단위(De cien millón)
también se utilizan a la misma construcción.


Uso:
- Se utilizan con la unidad para contar/medir algo(sustantivo) a la siguiente construcción:
--Sustantivo + Cantidad/Números + Unidad para contar/medir
- Usos a la siguiente forma:
양수사 (Números Cardinales)
고유어계(Original coreano)공용 (Ambos)한자어계(Original chino)
하나, 둘, 셋, 넷, 다섯,etc
일, 이, 삼, 사, 오, etc
벌, 켤레 y 쌍 (예1)
분, 사람, 놈 y 마리 (예2)
대, 개, 병, 잔 y 컵 (예3)
(예4)
(예5)
시 y 시간 (예6)
명 y 구 (예2)
(예7)
그램(g) y 킬로그램(kg)
미터(m) y 킬로미터(km) (예7)
원 y 숫자 (예8)
(예4)
년, 월 y 일 (예5)
분 y 초 (예6)

세는 단위 (Unidad para contar) 참조

Excepción:
- El Número original de Corea tiene algunas excepciones para usar con la unidad para contar.
- Hasta el número 4(cuatro) cambia a la siguiente forma:
양수사 예외 (Excepción)
Antes de CambiarDespués de cambiar
하나

- A continuación para expresar:
'Una botella' expresa 한 병(O : correcto) en lugar de 하나 병(X : incorrecto).
'Dos botella' expresa 두 병(O : correcto) en lugar de 둘 병(X : incorrecto).

Ejemplo:
예1 : 벌(ropa), 켤레(zapatos) y 쌍(par)
오늘 한복 한 벌을 샀어요.
Hoy compré un par de HanBok.
아나는 운동화 다섯 켤레를 가지고 있어요.
Ana tiene cinco pares de tenis.
귀걸이 세 쌍만 사다 주세요.
Por favor cómprame tres pares de arete.

예2 : persona: 분(formal), 사람(estándar), 놈(informal) y 마리(animal) - 명(estándar), 구(cadáver)
그 회의에 일곱 분이 참석을 해 주셨습니다.
Asistieron siete personas en la reunión.
많은 사람이 광장에 모였습니다.
Hubo un montón de gente en el Parque Mayor.
그 도둑놈이 바로 후안이었어요.
Aquel ladrón fue el Juan.
우리 집에는 강아지 두 마리가 있어요.
En mi casa hay dos perros.
한국어 수업에 두 명(이 명)의 학생이 출석했어요.
Asistieron dos estudiantes en la clase coreano.
어제 아침 일 구(한 구)의 시체를 시장에서 발견했습니다.
Ayer por la mañana encontraron un cadáver en el mercado.

예3 : 대(maquina o cosas grande), 개(cosas), 병(botella), 잔(taza) y 컵(vaso)
전 차가 한 대도 없어요.
No tengo ni un carro.
제 필통엔 연필 두 자루와 지우개 한 개 밖에 없어요.
No hay mas, sólo dos lapices y un borrador en mi estuche.
아저씨 물 한 병과 콜라 네 캔 주세요.
Señor, deme una botella de agua pura y cuatro latas de Cola.
여기 아메리칸 커피 세 잔하고 물 한 컵 주세요.
Por favor traiga aquí tres café americano y un vaso de agua pura.

예4 : edad: 세 - 살
제니퍼의 나이는 이십이 세 입니다.
Jennifer tiene veintidós años.
수미의 열여섯 살 먹었습니다.
Sumi cumplió dieciséis años.

예5 : 달(mes) - 년(ano), 월(mes) y 일(fecha)
저는 세 달 동안 한국에 있을 생각입니다.
Creo que estaré durante tres meses en Corea.
70년(칠십 년) 10월(시월) 9일(구일)이 제 생일입니다.
Mi cumpleaños es el nueve de octubre del año setenta.

예6 : 시(hora) y 시간(tiempo) - 분(minuto) y 초(segundo)
터미널은 여기서 세 시간정도의 거리에 있어요.
El terminal está más o menos tres horas de la distancia desde aquí.
지금은 열두 시 삼십이 분 십육 초 입니다.

Son las doce y media y, dieciséis segundos.

예7 : 평(PYUN) - 그램(g), 킬로그램(kg), 미터(m) y 킬로미터(km)
그의 집은 삼십(서른) 평입니다.
Su casa tiene treinta PYUN.
1 평(坪, PYUN) = 3.305785 ㎡
햄 50g(오십 그램)만 주세요.
Deme sólo un medio kilo de jamón.
제 키는 1m 70(일 미터 칩 십)입니다.
Mi altura es un metro y setenta.
여기서 10km(십 킬로미터)만 더 가면 산까를로스 대학입니다.
Si se va diez kilómetro más desde aquí, es la Universidad San Carlos.

예8 : 원(moneda coreana) y 숫자(número)
1$(일 달러)는 1,150원(천백오십 원)입니다.
Un dolar es mil ciento cincuenta won.
저기 백일 번 버스가 옵니다.
Allá viene el bus 101.
USAC에 가려면 버스를 두 번 갈아타야 합니다.
Si quiere ir a la U, tiene que cambiar dos veces a los buses.



2. 서수사 (Números Ordinales)
Descripción:
- Se utilizan para expresar el orden de personas o cosas.
- También hay dos tipos de números.

Construcción:
- Del número original de Corea:
Se unen los números cardinales con el sufijo(접미사) '-째' que indica el orden pero desde '둘, 셋, 넷, ...'.
En excepción, el caso de 'primero' no se une con '하나' sino con '첫-', es un prefijo(접두사) que significa el primero.
- Del número original de China:
Se unen los números cardinales con el prefijo
(접두사) '제-' que indica el orden.
서수사 (Números Ordinales)
고유어계(Original coreano)
한자어계(Original chino)
첫째[coet-tzae]1 제일[lle-il]
둘째[dul-tzae]2제이[lle-i]
셋째[set-tzae]3제삼[lle-sam]
넷째[net-tzae]4제사[lle-sa]
:::::
열한째[yoeljan-tzae]11제십일[lle-sipil]
열두째[yoeldu-tzae]12제십이[lle-sip-i]
열세째[yoelse-tzae]13제십삼[lle-sipsam]
열네째[yoelne-tzae]14제십사[lle-sipsa]
:::::
스무째[smu-tzae]20제이십[lle-isip]



날짜를 세는 수 (Números para Días)
- Hay palabras que se utilizan sólo para contar los días.

Números para Días
고유어계(Original coreano)
한자어계(Original chino)
하루[ja-ru]1일일[il-il]
이틀[i-tul]2이일[i-il]
사흘[sa-jul]3삼일[sam-il]
나흘[na-jul]4사일[sa-il]
닷새[dat-sae]5오일[o-il]
엿새[oet-sae]6육일[youk-il]
이레[i-rae]7칠일[chil-il]
여드레[yoedu-rae]8팔일[pal-il]
아흐레[aju-rae]9구일[gu-il]
열흘[yoel-jul]10십일[sip-il]
보름[bo-rum]15십오일[sip-oil]



어림수 (Números Redondos)
Descripción:
- En Corea utilizan mucho estos números cuando piden algo.
- Hay una regla que el número estándar es el más grande, cuando piden o den algo.
O sea si quieren cinco tienen que pedir '네다섯'(cuatro o cinco) así les den cinco.

Uso:
한두 - uno o dos
두세 - dos o tres
서너 - tres o cuatro
네다섯 - cuatro o cinco
대여섯 - cinco o seis
예닐곱 - seis o siete
일여덟 - siete o ocho

Ejemplo:
손님 : 아저씨, 사과 서너 개 주세요.
Cliente : Señor, deme tres o cuatro manzanas.
상인 : 네, 여기 네 개 있습니다.
Vendedor : Sí, aquí tiene cuatro.
손님 : 그리고, 바나나도 대여섯 개 주세요.
Cliente: Y deme seis bananos también.
상인 : 네, 여기 여섯 개 넣었습니다.
Vendedor: Sí, aquí los puse a seis bananos.



1 Comentarios:

Midori dijo...

Hola, estoy aprendiendo coreano y hay algo que no he visto explicado en ninguna parte ¿Cuál es la diferencia de poner 번째 o 째 luego del número? ¿Uno es más formal que el otro? Saludos!