domingo, octubre 18, 2009

문장(Oración, Frase)


[문장 순서
/ Orden oracional ]

1.
주어 + 서술어(동사)
Esta forma 'Sujeto + Predicado(verbo)' es básica para una oración
y los objetos(목적어) y complementos(보어) vienen al medio entre sujeto y verbo
así que el verbo siempre se queda al final.


Ejemplo:
Haz la línea con las palabras que relacionan como éste;
약이 쓰다. (La medicina es amarga.)


2. 주어 + 목적어 + 서술어
Es forma 'Sujeto + Objeto + Predicado(verbo)'.


Ejemplo:
Haz la línea con las palabras que relacionan como éste;
아기가 우유를 먹는다. (El bebé toma leche.)


Ejercicios:
1. Poner números ordenados como el dibujo ejemplar.


2. Completar la frase con las palabras como el dibujo ejemplar.


3. Completar la frase como el dibujo ejemplar.





[문장 형식 / Formales básicas ]
문장형식에는 기본 5형식이 있다.
Hay cinco formales básicas en la oración.

1. 주어 + 서술어
Sujeto + Predicado(verbo)
꽃이 핀다.

2. 주어 + 부사어 + 서술어
Sujeto + Complemento Circunstancial + Predicado
영미가 의자에 앉았다.

3. 주어 + 목적어 + 서술어
Sujeto + Objeto + Predicado
영미는 준호를 사랑한다.

4. 주어 + 보어 + 서술어
Sujeto + Complemento + Predicado
준호는 어른이 되었다.

5. 주어 + 목적어 + 부사어 + 서술어
Sujeto + Objeto + Complemento Circunstancial + Predicado
영미는 준호를 천재로 여긴다.



[문장 종류 / Modalidades oracionales ]
1. 풀이하는 문장 (평서문 / Enunciativas )
- 사실인 것, 생각한 것을 나타낼 때 쓰이는 문장이다.
Se corresponden básicamente con los actos de habla declarativos
- 문장의 끝에 '온점(.)'이 있다.
Completa la oración con el punto '.' al final.


2. 묻는 문장 (
의문문 / Interrogativas )
-
상대방의 의견을 물을 때 쓰이는 문장이다.
Son que el hablante hace una pregunta.
- 문장의 끝에 '물음표(?)'가 있어서 끝을 올려 읽는다.
Se pone al final de oración el signo de interrogación '?'.


3. 감탄을 나타내는 문장 (
감탄문 / Exclamativas )
-
기쁨이나 슬픔, 놀람, 감동과 같은 느낌을 표현할 때 쓰이는 문장이다.
Son aquellas oraciones que expresan una emoción.
- 문장의 끝에 '느낌표(!)'가 있다.
Se pone al final de oración el signo de exclamación '!'.


4. 시키는 문장 (
명령문 / Imperativas )
-
남에게 어떤 일을 해 달라고 부탁하거나 시킬 때 쓰이는 문장이다.
Son aquellas oraciones en las que el hablante da una orden.
- 문장의 끝에 온점이 있다.
Al final de oración se pone el punto '.'.


5. 권유하는 문장 (
청유문 / Sugeridas )
- 다른 사람에게 어떤 일을 같이 해 보자고 권할 때 쓰이는 문장이다.
Son las oraciones que sugieren a otras personas para hacer algunas cosas juntos.
- 문장의 끝에 온점이 있다.
Al final de oración se pone el punto '.'.




[높임말]
높임말(존댓말); 윗사람이나 어른을 공경하여 쓰는 말 [진지, 말씀, 생신, 존함, 등등]
예삿말; 일상적으로 쓰는 말 [식사, 말, 생일, 성명, 등등]
반말(낮춤말); 아랫사람이나 친구, 아이들에게 격이 없이 쓰는 말 [밥, 말, 생일, 이름, 등등]

1. 높임말 / modo formal
<호칭>
님; 위사람의 성명 뒤에 붙여 높여 부르는 호칭, 명사 뒤에 붙여 존경의 표시도 나타냄.
김현정 님, 김선생 님, 임금님, 사장님, 대사님, 등등
씨; 이름이나 성 뒤에 붙여 높여 아랫사람이나 동등관계의 사람을 높여 부르는 호칭.
김씨, 박씨, 에드나 씨, 아우리 씨, 클레인시 씨, 등등

<동사>
몇몇 불규칙동사를 제외하고는 동사 어간과 어미 사이에 '시'를 넣는다.
아프다 → 편찮으시다 / 먹다 → 드시다 / 주다 → 주시다(me da) 또는 드리다(le doy)
묻다 → 여쭈다 / 자다 → 주무시다 / 있다 → 계시다 / 웃다 → 웃으시다 / 타다 → 타시다
일어나다 → 일어나시다 / 오다 → 오시다 / 안다 → 안으시다 / 씻다 → 씻으시다
가다 → 가시다 / 하다 → 하시다 / 만들다 → 만드시다 / 등등

<명사>
나이 → 연세 / 생일 → 생신 / 집 → 댁 / 밥 → 진지 / 말 → 말씀 / 이름 → 존함, 성함 / 등등

Ejercicios:
Cambiar las frases en forma de respeto(formal).
우리 할아버지의 나이는 76세입니다.

내일은 할아버지의 일흔여섯 번째 생일입니다.
그래서 시골에 있는 할아버지와 할머니 집에 갔습니다.
저녁을 먹은 할아버지는 무척 피곤하신지 일찍 잤습니다.
할머니는 우리들에게 재미있는 이야기를 들려 주었습니다.

2. 반말 / modo informal
<호칭>
아/야; 이름 뒤에 붙여 아랫사람이나 짐슴, 사물을 부를 때 사용.
철수야, 영희야, 현정아, 바둑아~ 이리 오너라, 등등

<동사>
예삿말에서 동사의 어미 '요'를 삭제하거나, 질문 시에는 '니'를 넣기도 한다.
어디 가요? → 어디 가? 또는 어디 가니?
한국말이 재미있어요. → 한국말이 재미있어. 또는 한국말이 재미있니?
한국에 언제 가요? → 한국에 언제 가? 한국에 언제 가니?


5 Comentarios:

Anónimo dijo...

Hola, pero creo que falta un link, el que dice esto:
- 동사 (Verbo)
- 형용사 (Adjetivo)
- 부사 (Adverbio)
- 감탄사 (Exclamación)
Gracias, espero que pronto lo coloquen para poder estudiar bien.
Muy buena la página, gracias por crearla!

Anónimo dijo...

si se me haria mas facil si colocaran la seccion:
- 동사 (Verbo)
- 형용사 (Adjetivo)
- 부사 (Adverbio)
- 감탄사 (Exclamación),se que es mucho pedir,pero seria de gran ayuda ya que gracias a tu blog y a mi fuerza de voluntad, he aprendido mucho.

muchas gracias,gracias por tomar un poco de tu tiempo (:

RaeHee (Aiko) dijo...

Annyeong ha seyo... Gracias por todo el blog pero yo ando un poco perdida y siempre me pregunto, por donde empezar? como ordenar tanta informacion..? y cosas por el estilo, asi que he decidido seguirte pero no se como "situarme" para decirlo de alguna manera ^^ gracias otra vez por todo.

Kiira ♥ dijo...

Hola ... Gracias por publicar todas estas cosas que nos ayudan a estudiar y a saber mas sobre este magnifico idioma... mmm yo tambien ando un poco perdida, si puedes decirme por donde puedo empezar me serias de mucha ayuda... aunque yo mas o menos se leer coreano.. lo que quiero es como formar oraciones, particulas etc.. GRACIAS..!! ^^

Lix M dijo...

Estas notas me ha sido de mucha ayuda, le agradezco mucho su esfuerzo. 고마워요!