martes, septiembre 14, 2010

Palabras miméticas


[흉내말 Palabras miméticas ]


Palabras que mimetizan el sonido y el gesto y hay muchas esas palabras en Coreano.


1. 소리 흉내말 (Onomatopeya)

Descripción:
- Las palabras que imitan de los sonidos de personas, animales o objetos.
- Son adverbios y a veces indican exclamaciones.
- Casi repetimos dos veces enseguida.
- Se dice 의성어(擬聲語) también.

Uso:
- Hay tres tipos de palabras, 작은말(con vocal
'ㅏ' o 'ㅗ'), 큰말(con vocal 'ㅓ', 'ㅜ' o 'ㅡ')
y 센말(
con consonantes compuestas 'ㄲ', 'ㄸ', 'ㅃ', 'ㅆ' o 'ㅉ').
- Los tres tipos de palabra tienen el mismo significado y sólo suenan con diferente expresión.
- 작은말(Palabra Pequeña) : Expresa el sentido más pequeño.
- 말(Palabra Grande) : Expresa el sentido más grande, oscuro y algo pesado.
- 말(Palabra Fuerte) : Expresa el sentido más fuerte.

Ejemplo:
- 멍멍, 야옹, 음매, 꿀꿀, 등등(etc.) : son las palabras que imitan del sonido de animales.
- 하하(허허), 호호(후후), 히히, 헤헤, 크크, 등등 : son onomatopeyas de risas.
- 따르릉, 졸졸(줄줄:쫄쫄), 냠냠, 드르렁, 딸랑딸랑, 등등
Las palabras del paréntesis son Palabra Pequeña, Grande o Fuerte.

강아지가 멍멍 짖었다.
El perro ladró guau guau.


2. 짓 흉내말 (Mimetismo)

Descripción:
- Las palabras que imitan de los gestos y movimientos a una persona o a la apariencia de un objeto.
- Son adverbios y se dice 의태어(擬態語) también.
- Casi repetimos dos veces enseguida para que se escuchen animadas.

Uso:
- También hay tres tipos de palabras, 작은말, 큰말 y 센말.

Ejemplo:
- 깡총깡총(껑총껑총), 엉금엉금(앙금앙금), 살금살금(슬금슬금), 방글방글(벙글벙글:빵글빵글), 등등
- 쨍쨍, 반짝(번쩍
:빤짝), 똥똥(뚱뚱), 등등
Las palabras del paréntesis son Palabra Pequeña, Grande o Fuerte.

강아지가 내게 슬금슬금 걸어왔다.
El perro me vino a mí silenciosamente sin darme cuenta.


3. 연습문제 (Ejercicios)

(1) 다음 보기에서 알맞은 소리 흉내말을 찾아 문장을 완성하시오.
Complete la frase, poniendo a las palabras adecuadas de ejemplos.
<보기(ejemplos)> 매애, 꽥꽥, 꼬꼬댁, 음매
닭장속에는 암탉이 ( 꼬꼬댁 )
문간 옆에는 거위가 ( 꽥꽥 )
배나무 밑엔 염소가 ( 매애 )
외양간에는 송아지 ( 음매 )

(2)
다음 보기에서 알맞은 흉내말을 찾아 문장을 완성하시오.
Complete la frase, poniendo a las palabras miméticas adecuadas de ejemplos.
<보기(ejemplos)>
빙글빙글, 짹짹, 오도독, 멍멍, 쪼르르, 구구구구, 떼구르르, 콕콕콕
( 구구구구 ) 비둘기가 모이를 먹어요.
( 짹짹 ) 참새도 쌀알을 ( 콕콕콕 ) 쪼아 먹지요.
( 멍멍 ) 강아지는 꼬리를 물고 ( 빙글빙글 ) 돌아요.
도토리가 ( 떼구르르 ) 떨어지고요,
다람쥐가 쏜살같이 ( 쪼르르 ) 나무위에서 내려와요.
( 오도독 ) 도토리를 맛있게 먹어요.

(3) 다음 동요를 듣고 흉내말을 써 보십시오.
Escuche bien la siguiente canción y complete el paréntesis con las palabras miméticas.
야후 ! 꾸러기 동요

[동물농장]

닭장속에는 암탉이(...) 문간 옆에는 거위가(..)..


[동물농장] 가사(letras en coreano)

닭장속에는 암탉이 ( 꼬꼬댁 )
문간 옆에는 거위가 ( 꽥꽥 )
배나무 밑엔 염소가 ( 매애 )
외양간에는 송아지 ( 음매 )
닭장속에는 암탉들이
문간 옆에는 거위들이
배나무 밑엔 염소들이
외양간에는 송아지
닭장속에는 암탉들이
문간 옆에는 거위들이
배나무 밑엔 염소들이
외양간에는 송아지
우하야 우우우우 우하야 우우우우

야후 ! 꾸러기 동요

[햇볕은 쨍쨍]

햇볕은 (..) 모래알은 (..)


[햇볕은 쨍쨍] 가사(letras en coreano)
햇볕은 ( 쨍쨍 ) 모래알은 ( 반짝 )
모래알로 떡 해놓고 조약돌로 소반 지어
언니 누나 모셔다가 맛있게도 ( 냠냠 )

햇볕은
( 쨍쨍 ) 모래알은 ( 반짝 )
호미 들고 괭이 메고 뻗어가는 메를 캐어
엄마 아빠 모셔다가 맛있게도
( 냠냠 )

Cuento con dibujos para aprender más Palabras miméticas.

※ Otra canción, 구슬비, para aprender más palabras miméticas. (Versión Karaoke)


[구슬비]
송알송알 싸리잎에 은구슬
조롱조롱 거미줄에 옥구슬
대롱대롱 풀잎마다 총총
방긋 웃는 꽃잎마다 송송송

고이고이 오색실에 꿰어서
달빛 새는 창문가에 두라고
포슬포슬 구슬비는 종일
예쁜 구슬 맺히면서 솔솔솔


Creo que para ustedes son muy difíciles esas palabras ya que en Español no hay muchas,
así que tienen que estudiar y aprender con los cuentos o canciones de niños que expresan mucho.
Espero que les haya ayudado esa publicidad en aprender coreano con diversión.



5 Comentarios:

Aprenspan dijo...

esta entrada es muy divertida y útil.
Muchas gracias profesora Hyun. ^^

H. dijo...

Es verdad, Marta? Creo que hay más canción para aprender esas palabras, voy a buscarlas.
Además si tienes dudas o no entiendes algo, sólo pregúntame.
:)

sergia kurosaki dijo...

♡ ♡

sergia kurosaki dijo...

Me salvó la narda

Unknown dijo...

No pude ver el video, creo que fue eliminado. Podria subirlo, por favor.