lunes, julio 27, 2009

[3º B] Nivel 3 - 4주차


오늘 7월 25일 수업에는 10명의 학생이 출석하였습니다.
토마스, 리쎗, 마리오, 호세, 제니퍼, 리까르도, 레이나, 파올로, 수미, 루이스
오늘부터 1시간씩 더 보강하여 5시간씩 8월 15일까지 수업을 진행 하겠습니다.
El día de hoy, el 25 de julio, presentaron 10 estudiantes en la clase.
Tomás, Lissette, Mario, José, Jennifer, Ricardo, Reina, Paolo, Sumi, Luis
Desde hoy les imparto 5 horas de cada clase hasta el 15 de agosto(4 clases) por complementar 4 horas
que nos faltaba el 18.


[인사하기 Saludar]
어제 무엇을 했어요? ¿Qué hiciste ayer?
어제 국립극장에서 부채춤을 추었어요. Ayer bailé la danza de abanico en el Teatro Nacional.
참 재미있었어요. 즐거웠어요. Fue muy divertido. Estuve contenta.


[날짜 묻기 복습 Preguntar la fecha y el día.]
오늘이 며칠입니까? 내일이 무슨 요일 입니까?


[발음 연습 Trabalenguas]
<(ㄴ-ㅁ-ㅇ-ㄹ)>
내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이고, 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이다.
El dibujo de jirafa que dibujé es buen dibujo de jirafa y el dibujo de jirafa que dibujaste es mal dibujo de jirafa.

간장 공장 공장장은 강 공장장이고, 된장 공장 공장장은 장 공장장이다.
El director de la fabrica de soya es KANG director de la fabrica de soya y
el director de la fabrica de la pasta de soya es JANG director de la fabrica de la pasta de soya.

잘 하면 다 같이 “참 잘 했어요!”라고 합니다.
Si pronuncia bien digamos juntos “참 잘 했어요!-Muy bien hecho!”
잘 못 하면 다 같이 “더 열심히 하세요!”라고 합니다.
Si no pronuncia bien digamos juntos “더 열심히 하세요!-Anímate para hacerlo mejor!”


[분류사(세는 단위) 익히기 Memorizar las unidades de contar con una canción infantil.]
한 사람(명) 두 사람(명) 세 사람(명) 있어요.
네 사람(명) 다섯 사람(명) 여섯 사람(명) 있어요.
일곱 사람(명) 여덟 사람(명) 아홉 사람(명) 있어요.
열 사람(명) 있어요.

한 마리 두 마리 세 마리 있어요.
네 마리 다섯 마리 여섯 마리 있어요.
일곱 마리 여덟 마리 아홉 마리 있어요.
열 마리 개(소, 양, 돼지, 등등)가 있어요.


[3, 6, 9게임 Juego de 3, 6, 9]
술래(penitencia)로 한 번 걸릴 때 마다 10 centavo 를 벌금으로 내기로 했습니다. :)
La multa que se pierde cada vez la penitencia es 10 centavo en cada juego.

벌금 명단 Lista de multa =)
리까르도, 레이나 Q0.30 / 제니퍼 Q0.10 / 리쎗 Q0.10 / 토마스 Q0.10 / 파올로 Q0.10 / 루이스 Q0.10


[5과 어제 무엇을 하셨어요? (57쪽) Capitulo 5 (p.57)]
<문법 Gramática>
하셨어요? O 했어요? – 85쪽, 37쪽 참조 Referencia página 85 y 37
(동사) 하다 – 하+시(경어-con respeto)+었(과거-pasado)+어요? = 하셨어요?
시+었 se juntan como 셨 para que pronuncien fluido y rápido.

ㄹ 거예요 o 을 거예요 : Voy(vas, va, vamos, vais y van) a + (Infinitivo) – 60쪽 참조
하다 – 하 + ㄹ 거예요 = 할 거예요 (Voy a hacer.)
보다 – 보 + ㄹ 거예요 = 볼 거예요 (Vas a ver.)
자다 – 자 + ㄹ 거예요 = 잘 거예요 (Va a dormir.)
오다 – 오 + ㄹ 거예요 = 올 거예요 (Van a venir)
먹다 – 먹(termina con Batchim ㄱ) + 을 거예요 = 먹을 거예요 (Vamos a comer.)
Cuando termine la letra anterior con Batchim se pone 을 거예요.
마시다(beber, tomar) – 마실 거예요
쓰다(escribir) – 쓸 거예요
읽다(leer) – 읽을 거예요
살다(vivir) – 살(을) 거예요
가다(irse) – 갈 거예요
춤추다(bailar) – 춤출 거예요
듣다(escuchar) – 들을 거예요 (excepción que cambia ㄷ en ㄹ)
생각하다(pensar) – 생각할 거예요
느끼다(sentir) – 느낄 거예요
앉다(sentarse) – 앉을 거예요 (pronuncia como 안즐 거예요)

고 싶습니다 o 고 싶어요 : Querer + (Infinitivo) – 60쪽 참조
가다 – 가 + 고 싶습니다 = 가고 싶습니다.
보다 – 보 + 고 싶었(pasado)습니다 = 보고 싶었습니다
만나다(encontrar) – 만나고 싶습니다(presente), 만나고 싶었습니다(pasado)
여행하다(viajar) – 여행하고 싶어요(presente), 여행하고 싶었어요(pasado)
노래하다(cantar) – 노래하고 싶습니다(presente), 노래하고 싶었어요(pasado)
Y entonces una pregunta? Cómo podríamos decir el futuro de esa manera??
Sí ya aprendemos. Así es 고 싶을 거예요.
가고 싶을 거예요, 보고 싶을 거예요, 마시고 싶을 거예요, 읽고 싶을 거예요
Muy fácil coreano verdad? El Idioma mas científico. Jajajaj...


[숙제(TAREA)]
1. 일기쓰기(Escribir diario) - En esta semana hizo Reina sola.
2. 교재 6과 읽기(Leer el capitulo 6 del libro)
3. 단어카드 만들기(Hacer tarjetas de palabras)



Hoy hasta aquí aprendemos y seguimos el otro sábado al resto del capitulo 5 y 6.
Que tengan un buen descanso y nos vemos otra semana.


viernes, julio 17, 2009

전시회


Exhibición de Caligrafía Coreana en Guatemala.


Una calígrafa coreana, Jung Kyun SHIN, visita a Guatemala por la exposición de su obra.
Primera exposición habrá en la Universidad de San Carlos y los estudiantes de la calse coreano pueden visitar
para conocer el arte coreano, caligrafía coreana y por supuesto el
Hangeul (Alfabeto coreano) también.

Universidad San Carlos de Guatemala
- Fecha: el 21 de julio

- Hora: de 10 a 16 horas
- Lugar: Lobby de Rectoría
- Entrada: Gratuita

La artista va a hacer una performance durante exposición.
Espero que participen y reciban algo de su
apreciada obra.

알림(AVISO)


안녕하세요.
¡Buenas Tardes!

이번주에는 콘서트 리허설때문에 수업이 없음을 여러분께 알려드립니다.
Les aviso que en esta semana no habrá la clase de coreano ya que este sábado habrá un ensayo del concierto.
후에 요번에 빠진 수업을 보충하여 줄 예정이니 편안한 마음으로 연습에 임하시기 바랍니다.
Así que practiquen con más tranquilidad y luego yo les complementaré esa clase que les falta.

즐거운 하루 되길 바랍니다.
¡Qué tengan una linda tarde!

lunes, julio 13, 2009

기본 어휘


명사(Sustantivo)

계절 (Las Estaciones)
봄 : la primavera
여름 : el verano
가을 : el otoño
겨울 : el invierno

월(달) (Los Meses)
1월(일월) : enero
2월(이월) : febrero
3월(삼월) : marzo
4월(사월) : abril
5월(오월) : mayo
6월(유월) : junio
7월(칠월) : julio
8월(팔월) : agosto
9월(구월) : septiembre
10월(시월) : octubre
11월(십일월) : noviembre
12월(십이월) : diciembre
※ 예외(Excepción) : No dice 육월 ni 십월 sino 유월 y 시월.

(Semana), 요일 (Días)
월요일 : lunes
화요일 : martes
수요일 : miércoles
목요일: jueves
금요일 : viernes
토요일 : sábado
일요일 : domingo

시간 (Tiempo)
아침, 오전 : la mañana
낮, 오후 : la tarde
저녁, 밤 : la noche
정오 : el mediodía
자정 : la medianoche
새벽 : la madrugada

그저께 : anteayer, antier
어제 : ayer
오늘 : hoy
내일 : mañana
모레 : pasado mañana

과거 : el pasado
현재 : el presente
미래 : el futuro

(Números nominales)
일 : uno
이 : dos
삼 : tres
사 : cuatro
오 : cinco
육 : seis
칠 : siete
팔 : ocho
구 : nueve
십 : diez

십 : 10
이십 : 20
삼십 : 30
사십 : 40
오십 : 50
육십 : 60
칠십 : 70
팔십 : 80
구십 : 90
백 : 100

백: 100
천 : 1,000
만 : 10 mil
십만 : 100 mil
백만 : millón
천만 : 10 millón
억 : 100 millón
십억 : billón
백억 : 10 billón
천억 : 100 billón
조 : trillón


양수사 (Números cardinales)
; En español es igual que números nominales pero en coreano sí hay un tipo más solo para contar cosas
o sea expresan una cantidad de personas, animales o cosas.
하나 : uno
둘: dos
셋 : tres
넷 : cuatro
다섯 : cinco
여섯 : seis
일곱 : siete
여덟 : ocho
아홉 : nueve
열 : diez

스물 : 20
서른 : 30
마흔 : 40
쉰 : 50
예순 : 60
일흔 : 70
여든 : 80
아흔 : 90
백 : 100


서수사 (Números ordinales)
; Es casi igual que Números cardinales pero los números de primero a cuarto son diferente.
첫(번)째 : primer@
두(번)째 : segund@
세(번)째 : tercer@
네(번)째 : cuart@
다섯(번)째 : quint@
여섯(번)째 : sext@
일곱(번)째 : séptim@
여덟(번)째 : octav@
아홉(번)째 : noven@
열(번)째 : décim@
스무(번)째 : vigésim@ (Se quita 'ㄹ' de '스물'.)

과일 (Las Frutas)
사과 : la manzana
바나나 : el banano
딸기 : la fresa
수박 : la sandía
파인애플 : la piña
체리, 앵두 : la cereza
복숭아 : el melocotón, el durazno
무화과 : el higo
포도 : la uva
오렌지 : la naranja
귤 : la mandarina
메론, 참외 : el melón
배 : la pera
자두 : la ciruela
레몬 : el limón
파파야 : la papaya
망고 : el mango
석류 : la granada

가족 (Familia)
아버지 (아빠) : el padre (papá)
어머니 (엄마) : la madre (mamá)
부모 : los padres
자식 : los hijos
아들 : el hijo
딸 : la hija
형 : el hermano mayor (si tú eres hombre)
누나 : la hermana mayor (si tú eres hombre)
언니 : la hermana mayor (si tú eres mujer)
오빠 : el hermano mayor (si tú eres mujer)
남동생 : el hermano menor
여동생 : la hermana menor
할아버지 : el abuelo
할머니 : la abuela
손자 : el nieto
손녀 : la nieta
부부 : los esposos, el matrimonio
남편 (바깥양반) : el marido, el esposo
아내 (부인, 집사람) : la mujer, la esposa
친척 : el pariente, la parienta
사촌 : el/la primo(a)
조카 : el/la sobrino(a)
삼촌 : el tío (paterno)
외삼촌 : el tío (materno)
숙모 : la tía (la esposa del tío paterno)
외숙모 : la tía (la esposa del tío materno)
이모 : la tía (materna)
고모 : la tía (paterna)
시아버지 (장인) : el suegro
시어머니 (장모) : la suegra
사위 : el yerno
며느리 : la nuera
계부 : el padrastro
계모 : la madrastra

교통수단 (Transporte)
승용차 (자동차, 차) : el coche, el carro, el auto
버스 : el autobús
택시 : el taxi
오토바이 : la motocicleta
자전거 : la bicicleta
기차 : el tren
비행기 : el avión
트럭 : el camión
배 : el barco, el buque

동물 (Los Animales)
수컷 : el macho
암컷 : la hembra

개 : el perro
강아지 : cachorro de perro o perrit@
고양이 : el gato
돼지 : el cerdo, el coche
양 : la oveja
소 (암소, 수소) : la vaca, el toro
말 : el caballo
토끼 : el conejo
쥐 : el ratón
다람쥐 : la ardilla
얼룩말 : la cebra
곰 : el oso
원숭이 : el mono
고릴라 : la gorila
침팬지 : el chimpancé
늑대 : el lobo
여우 : el zorro
기린 : la jirafa
하마 : el hipopótamo
코끼리 : el elefante
사자 : el león
호랑이 : el tigre
고래 : la ballena
돌고래 : el delfín
바다표범 : la foca
상어 : el tiburón

새 : el pájaro
비둘기 : la paloma
제비 : la golondrina
거위 : el ganso
오리 : el pato
수탉 : el gallo
암탉 : la gallina
병아리 : el pollo
까마귀 : el cuervo
독수리 : la águila
앵무새 : el loro

메뚜기 : la langosta verde
귀뚜라미 : el grillo
바퀴벌레 : la cucaracha
벼룩 : la pulga
이 el piojo
꿀벌 : la abeja
벌 : la avispa
개미 : la hormiga
파리 : la mosca
모기 : el mosquito, el zancudo
나비 : la mariposa
거미 : la araña

도마뱀 : el lagarto
뱀 : el serpiente
거북이 : la tortuga
악어 : el cocodrilo

나라 (Los Países)
아시아 : Asia
한국(남한, 북한) : Corea del Sur (del norte)
일본 : Japón
중국 : China
필리핀 : Filipinas
인도 : India

유럽 : Europa
스페인 : España
프랑스 : Francia
영국 : Inglaterra
독일 : Alemania
이탈리아 : Italia
포르투갈 : Portugal
그리스 : Grecia
러시아 : Rusia

북아메리카 : Norteamérica
캐나다 : Canadá
미국 : Estados Unidos

멕시코 : México
 
중앙아메리카 : Centroamérica
과테말라 : Guatemala
엘살바도르 : El Salvador
온두라스 : Honduras
니카라과 : Nicaragua
코스타리카 : Costa Rica

파나마 : Panamá
도미니카 공화국 : República Dominicana
푸에리토리코 : Puerto Rico
쿠바 : Cuba

남아메리카 : Sudamérica
콜롬비아 : Colombia
베네수엘라 : Venezuela
에콰도르 : Ecuador
페루 : Perú
칠레 : Chile
볼리비아 : Bolivia
파라과이 : Paraguay
우루과이 : Uruguay
브라질 : Brasil
아르헨티나 : Argentina

직업 (Profesión)
교수 : el/la profesor(a)
선생님 : el/la maestro(a)
변호사 : el/la abogado(a)
의사 : el/la doctor(a)
간호사 : el/la enfermero(a)
약사 : el/la farmacéutico(a)
회계사 : el/la contador(a)
목사 : el/la pastor(a)
군인 : el/la soldado
경찰 : el/la policía
대사 : el/la embajador(a)
영사 : el/la cónsul
비서 : el/la secretario(a)
공무원 : el/la funcionario(a)
회사원 : el/la empleado(a)
판매원 : el/la vendedor(a)
건축사 : el/la arquitecto(a)
디자이너 : el/la diseñador(a)
프로그래머 : el/la programador(a)
학생 : el/la estudiante
작가 : el/la autor(a), escritor(a)
화가 : el/la pintor(a)
기술자 : el/la ingeniero(a)
정비사: el/la mecánico(a)
운전사 : el/la piloto
가수 : el/la cantante
모델 : el/la modelo
탤런트 : el actor, la actriz (de TV)
영화배우 : el actor, la actriz de película
주부 : ama de casa


장소 (Lugares)
여가 : Ocio
바 (술집) : bar
영화관 (극장) : cine
소극장 : teatro
PC방 : café Internet
노래방 : karaoke
비디오방 : habitaciones con vídeo
디비디방 : habitaciones con DVD
헬스클럽, 헬스장 : gimnasio
운동장 : campo de atletismo
스키장 : zona para esquiar
수영장 : piscina
경마장 : pista de carreras (de caballo)
놀이공원 : parque de atracciones (de diversiones )
공원 : parque
놀이터 : patio de recreo

숙박 : Alojamiento
호텔 : hotel
모텔 : motel
여관 : hostal
여인숙 : hostal barato
집 : casa

쇼핑 : De Compras
슈퍼 : supermercado
시장 (재래시장) : mercado
편의점 : tienda en 24 horas
식당, 음식점, 레스토랑 : restaurante
제과점, 빵집, 베이커리 : panadería
서점 : librería
가게 : tienda
백화점, 쇼핑센터, 쇼핑몰 : centro comercial, shopping mall
가구점 : tienda de muebles
커피숍 : cafetería
부동산, 복덕방 : inmobiliaria
미장원, 미용실, 헤어샵 : peluquería
약국 : farmacia
꽃집 (꽃가게) : florería
철물점 : ferretería
찜질방, 사우나 : sauna

그 외 : Otros
병원 : hospital
한의원 : clínica de medicina china
치과 : clínica dental
회사 : empresa
학교 : escuela
교실 : aula
직장 : trabajo
사무실 : oficina
은행 : banco
대사관 : embajada
우체국 : correos

주유소 : gasolinera
주차장 : aparcamiento, parqueo
기차역 : estación de tren
버스 터미널 : terminal de autobuses
버스 정류장 : estación de autobuses, parada de autobuses
지하철역 : estación de metro
공항 : aeropuerto
항구 : puerto


신체, (Cuerpo)
머리 : cabeza
머리카락 : cabello, pelo
얼굴 : cara
이마 : frente
눈 : ojos
눈썹 : cejas
속눈썹 : pestañas
눈동자 : pupila
코 : nariz
입 : boca
입술 : labios
이, 치아 : dientes (No se dice '이빨' porque esa palabra es para animales.)
혀 : lengua
귀 : oreja
볼, 뺨 : mejilla
목 : cuello
목구멍 : garganta
어깨 : hombro
가슴 : pecho
배 : barriga, estómago, panza
배꼽 : ombligo
허리 : cintura
등 : espalda
팔 : brazo
팔꿈치 : codo
손 : mano
손목 : muñeca
손바닥 : palma
손등 : dorso de la mano
손가락 : dedo
손톱 : uña
골반 : cadena
엉덩이 : glúteo, trasero
다리 : pierna
허벅지 : muslo
무릎 : rodilla
종아리 : pantorrilla
발목 : tobillo
발 : pie
발바닥 : planta del pie
발등 : dorso del pie?
발가락 : dedo de pie
발톱 : uña de pie

피부 : cutis, piel
살 : carne
뼈 : hueso
털 : pelo, vello
주름 : arruga
피 : sangre
신경 : nervio
근육 : músculo
침 : saliva
땀 : sudor
콧물 : moco
눈물 : lágrima
눈곱 : chele
때 : mugre

감각 (Sentido)
맛 : sabor
냄새 : olor
시각 : vista
청각 : oído
미각 : gusto
촉각 : tacto
감각 : sentido
오감 : cinco sentidos

(Color)
검정색 : negro
흰색 : blanco

빨간색, 빨강 : rojo
노란색, 노랑 : amarillo
파란색, 파랑 : azul
하늘색 : celeste
주황색 : anaranjado
분홍색 : rosado
보라색 : violeta
초록색 : verde
연두색 : verde claro
갈색 : marrón
회색 : gris
금색 : dorado
은색 : plateado


날씨 (Clima)
날씨 : clima, tiempo
태양 : sol
달 : luna
보름달 : luna llena
하늘 : cielo
구름 : nube
안개 : niebla
비 : lluvia
뇌우, 폭풍 : tormenta
천둥 : trueno
번개 : relámpago
우박 : granizo
얼음 : hielo
눈 : nieve
바람 : viento, brisa
장마 (=장마 철) : temporada de lluvias

(verbo)
비 오다, 비 내리다 : llover
눈 오다, 눈 내리다 : nevar
뜨다 : salir (el sol, la luna)

(adjetivo)
좋다 : estar bien
나쁘다 : estar mal
덥다 : hacer calor
춥다 : hacer frío
따뜻하다 : templado, tibio
쌀쌀하다 : hacer frío un poco
선선하다 : hacer fresco
맑다 : despejado흐리다 : nublado

야채 (Verduras y hortalizas)
야채, 채소 : vegetal
상추 : lechuga
브로콜리 : brócoli
시금치 : espinaca
콩 : guisante, soya
팥 : fréjol, frijol
마늘 : ajo
생강 : jengibre
양파 : cebolla
파 : cebollino, cebollines
감자 : patata, papa
호박 : calabaza, zucchini
오이 : pepino
당근 : zanahoria
가지 : berenjena
양배추 : repollo
배추 : canchón, repollo chino
무 : nabo
토마토 : tomate
버섯 : hongo
피망 : chile pimiento

양념(Condimentos)과 소스(Salsas)
소금 : sal
설탕 : azúcar
다시다 : condimento de carne en polvo
후추가루 : pimiento
계피 : canela
버터 : mantequilla
식초 : vinagre
식용유 : aceite
참기름 : aceite de ajonjolí
간장 : salsa de soya
고추장 : pasta de chile rojo
된장 : pasta de soya
고춧가루 : chile en polvo

제과류 (De confitería)
빵 : pan
케이크, 케잌 : pastel
잼 : mermelada, jalea
과자 : galleta
사탕 : (candy), dulce
초콜릿 : chocolate


음료수 (Bebida)
물 : agua pura
주스 : zumo, jugo
오렌지 (바나나, 사과) 주스 : jugo (licuado) de naranja, banano, manzana
우유 : leche
요구르트 : yogur
콜라 : cola
사이다 : sidra
환타 : mirinda
커피 : café
차 : té
홍차 : té negro
녹차 : té verde
술 : bebida alcohólica
맥주 : cerveza
소주 : soju (licor coreano)
포도주 : vino


교실 (Aula)
책상 : escritorio, mesa
의자 : silla
칠판 : pizarra, pizarrón
분필, 백묵 : tiza
마커 : marcador
책꽂이 : estante para libros
책 : libro
사전 : diccionario
공책 : libreta, cuaderno
종이 : papel, hoja
연필 : lápiz
색연필 : lápiz de color
펜, 볼펜 : bolígrafo
지우개 : borrador (para lápiz y pizarra)
필통 : estuche
가위 : tijeras
자 : regla
풀 : goma, pegamento
클립 : clip
스테이플러 (호치키스) : grapadora, engrapadora
스테이플 (철침) : grapa
지도 : mapa
나침반 : compás
지구본 : globo (mundial)
컴퓨터 : ordenador, computadora
프린터 : impresora
스캐너 : escáner
마우스 : mouse, ratón


(Habitación, Cuarto)
침대 : cama
베개 : almohada
이불 : edredón
시트 : sabana
장롱(옷장, 이불장) : armario, closet
옷걸이 : cercha
화장대 : peinador
티브이(TV) : televisor
비디오 : reproductor de vídeo
액자 : marco, cuadro
달력 : calendario
거울 : espejo
선반 : estantería


화장실 (Sanitario, Baño)
욕실, 목욕탕, 화장실 : baño
세면대 : lavabo
욕조, 욕탕 : bañera
샤워기 : ducha
세숫대야 : palangana
샴푸 : champú
린스 : acondicionador
비누 : jabón
비누통, 비누각 : jabonera
빨래비누 : jabón para ropa
목욕비누 : jabón para bañar
칫솔 : cepillo de dientes
치약 : pasta de dientes
수건, 타올 : toalla
컵 : vaso
빗 : peine
세탁기 : lavadora
건조기 : secador para ropa
드라이기 : secadora para cabello
화장지, 휴지 : papel higiénico
휴지통 : basurero, bote, papelero


부엌(Cocina)과 식탁(Comedor)
가스레인지 : estufa de gas
전자레인지 : microondas
오븐 : horno
냉장고 : refrigeradora
커피메이커 : cafetera
토스트기 : tostadora
싱크대 : fregadero, lavaplatos
식탁 : mesa para comer
의자 : silla
식탁보 : mantel
접시 : plato
식기, 그릇 : vajillas
수저, 포크, 나이프 : cubiertos
밥그릇 : plato (hondo) para arroz
국그릇 : plato (hondo) para sopa
종지 : plato pequeño para salsa
숟가락 : cuchara
젓가락 : palillos
(커피) 잔 : taza (para café)
(유리) 컵 : vaso (de vidrio)



커피숍 (La Cafetería)
테이블, 탁자 : mesa
의자 : silla
간이의자 : taburete, banco
소파 : sofá sillón
벽 : pared
유리 벽 : ventanal
창문 : ventana
유리창 : ventada (de vidrio)
바닥 : suelo
마루바닥 : tablas del suelo
조명 : iluminación
선풍기 : ventilador
스피커 : bocina
화분 : plantas de maceta
장식, 데커레이션 : decoración
진열대, 진열장 : vitrina, mostrador
발코니, 테라스 : balcón, terraza
주차장 : parqueo, aparcamiento, estacionamiento
주차요원 : guardián del parqueo
주방, 조리실 : cocina
행주 : limpiador
화장실 : baño, sanitario
세면대 : lavabo
빗자루 : escoba
걸레, 마대 : trapeador

손님, 고객 : cliente
주문대 : caja para ordenar
계산대 : caja para cancelar o pagar
계산서 : cuenta
영수증 : factura
신문 : periódico
잡지 : revista
메뉴판, 가격표 : tabla del menú
커피메이커 : cafetera
컵 : cup, vaso
유리컵, 유리잔 : vaso de vidrio
(컵) 받침 : porta taza o vaso
커피잔 : taza para café
스푼, 티스푼 : cucharita, cucharilla
냅킨 : servilleta
빨대, 스트로 : pajilla, (straw)
케이크, 케잌 : pastel
커피 :café
차 (녹차, 홍차, 등등) : té (té de verde, té negro, etc)
음료수 : bebida
설탕 : azúcar
프림, 크림 : crema
샌드위치 : sándwich, bocadillo




동사(Verbo)
 
신체 관련 (Relacionado con Cuerpo)
보다 : ver, mirar
듣다 : escuchar, oír
말하다 : hablar
먹다 : comer
마시다 : beber, tomar
맛(을) 보다 : probar
냄새 맡다 : oler
코(를) 골다 : roncar
물다, 깨물다 : morder
씹다 : masticar
울다 : llorar
웃다 : reír
미소(를) 짓다 : sonreír
발음하다 : pronunciar
호흡하다 : respirar
생각하다 : pensar
땀(을) 흘리다 : sudar
기침하다 : toser
걷다 : caminar
만지다 : tocar
느끼다 : sentir


인간의 동작 (Acciones de Personas)
걷다 : caminar
서다 : levantarse, ponerse de pie
앉다 : sentarse
눕다 : acostarse
자다 : dormir
달리다: correr
뛰다 : saltar, correr
들어오다 : entrar
나가다 : salir
나아가다 : adelantar, avanzar
물러서다 : retroceder
몸을 굽히다 : inclinarse, agachar
웅크리다 : acurrucarse
뒤돌아보다 : voltearse
무릎(을) 꿇다 : arrodillarse
오르다, 올라가다 : subir, ascender
내리다, 내려가다 : bajar, descender
가다 : ir
걸어가다 : ir a pie
오다 : venir
걸어오다 : venir de pie
다니다 : andar
던지다 : lanzar, echar
움직이다 : moverse
때리다, 치다 : golpear, pegar, batir


위생 관련 (Relacionado con Higiene o Aseo)
목욕하다 : bañarse, tomarse el baño
샤워(를) 하다 : ducharse
씻다 : lavarse, limpiarse
머리(를) 감다 : lavarse el cabello
머리(를) 빗다 : peinarse, cepillar el cabello
세수하다, 얼굴(을) 씻다 : lavarse la cara
양치하다, 이(를) 닦다 : cepillarse (limpiarse) los dientes
손(을) 씻다 : lavarse las manos
발(을) 씻다 : lavarse los pies
면도하다, 수염(을) 깎다 : afeitarse, rasurarse
화장하다 : maquillarse


감정 관련 (Relacionado con Sentimientos)
느끼다 : sentir
사랑하다 : amar, querer
좋아하다 : querer, gustar
마음에 들다 : gustar
만족하다 : satisfacer
인상을 주다 : impresionar
감동하다 :
감탄하다 : admirar
동경하다 : adorar
놀라다 : asustar, sorprender, asombrar
미워하다, 증오하다 : odiar, detestar
싫어하다 : no gustar
불평하다 : quejarse, reclamarse
유감으로 생각하다 : lamentar, sentir
부끄러워하다 : avergonzar
질투하다 : estar celoso
부러워하다 : envidiar
화나다, 화내다 (vi, 자동사) : enojarse, enfadarse
화나게 하다 (vt, 타동사) : enojar, enfadar
슬프게 하다 (vt) : entristecer
※ 타동사(vt) = verbo transitivo / 자동사(vi) = verbo intransitivo

기쁘다, 슬프다 no son verbos sino son adjetivos.

지각 관련 (Relacionado con Percepciones)
생각하다 : pensar
이해하다 : comprender, entender
기억하다 : recordar, memorizar
추억하다 : acordarse, recordar
의심하다 : sospechar
의견을 갖다 : opinar
원하다 : desear,
기대하다 : esperar
시도하다 : intentar
잊다 : olvidar
결심하다 : determinar


통신 관련 (Relacionado con Comunicación)
전화를 걸다(하다) : llamar, hacer una llamada
전화를 받다 : recibir la llamada
전화를 끊다 : colgar la llamada
전화가 오다 : entrar la llamada
전화를 바꿔 주다 : cambiar(poner a alguien) la llamada
통화하다 : comunicar
통화 중이다 : estar ocupada la llamada o comunicando
문자를 보내다 / 받다 : enviar el mensaje de texto / recibir
음성메시지를 남기다 : dejar el mensaje de voz
전화기를 켜다 / 끄다 : encender el celular / apagar
전화기가 꺼져 있다 : estar apagado el celular
배터리가 나가다 : se fue la batería
벨 소리 / 진동 - ring ton / vibrador


컴퓨터 관련 (Relacionado con Computación) 
컴퓨터하다 : manejar ordenador
(컴퓨터를) 켜다 : encender
(컴퓨터를) 시작하다 : iniciar
(컴퓨터를) 끄다, 종료하다 : apagar
부팅하다 : arrancar
재 부팅하다, 리부팅하다 : re-arrancar
재 시작하다 : reiniciar
다운되다 : trabarse
인터넷하다 : hacer Internet
검색하다 : buscar
채팅하다 : chatear
메일하다 : escribir un correo
올리다, 업로드하다 : subir archivos
다운받다, 다운로드하다 : descargar archivos, bajar
(프로그램을) 열다 : abrir un programa
(프로그램을) 닫다 : cerrar
저장하다 : guardar
복사하다, 카피하다 : copiar
붙이다 : pegar
인쇄하다, 출력하다 : imprimir
클릭하다 : hacer clic, presionar al ratón
더블클릭하다 : hacer doble clic
드래그하다 : arrastrar
선택하다 : seleccionar
재생하다, 플레이하다 : reproducir
편집하다 : editar
로그인하다 : hacer login
로그아웃하다 : hacer logout
(블로그에, 페이스북에) 글을 올리다, 글을 쓰다 : escribir


학습 관련 (Relacionados con Estudio)
공부하다 : estudiar
배우다 : aprender
가르치다 : ensenar
※ 가리키다 es indicar, no tienen que confundir con 가르치다.
복습하다 : repasar,
예습하다 : preparar estudio
연습하다 : ejercitar
쓰다 : escribir
읽다 : leer
말하다 : hablar
듣다 : escuchar, oír
시험(을)치다, 시험(을)보다 : hacer examen, examinar
질문하다 : preguntar
대답하다 : contestar, responder
실험하다 : experimentar
필기하다 : apuntar (de clases)
요약하다 : hacer una reseña
합격하다, 붙다 : aprobar
낙제하다, 떨어지다 : suspender, reprobar
확인하다 : verificar

Aquí para ver las frases ejemplares.


Preparando más...



형용사(Adjetivo)
 
인격 관련 (Relacionado con Caracteres de personas)
좋다 (좋은) : bueno
나쁘다 (나쁜) : malo
영리하다 (영리한) : inteligente
똑똑하다 (똑똑한) : listo, ingenioso
예의 바르다 (예의 바른) : bien educado
무례하다 (무례한) : mal educado
버릇없다 (버릇없는) : consentido
신중하다 (신중한) : decente
우아하다 (우아한) : elegante
겸손하다 (겸손한) : modesto
정직하다 (정직한) : honorado, sincero
친절하다 (친절한) : amable
다정하다 (다정한) : bondadoso
섬세하다 (섬세한) : delicado
게으르다 (게으른) : perezoso
호기심이 많다 (호기심이 많은) : curioso
겁이 많다 (겁이 많은) : miedoso
고집이 세다 (고집이 센) : necio, terco
호감이 가다 (호감이 가는) : simpático
비 호감이다 (비 호감인) : antipático
이기적이다 (이기적인) : egoísta
부끄럽다 (부끄러운) : avergonzado
수줍다 (수줍은) : tímido


감정 관련 (Relacionado con Sentimientos)
감정적인 (감성적인) : sentimental,
민감하다 (민감한), 예민하다 (
예민한) : sensible, susceptible
사랑하는, 친애하는 : querido
행복하다 (행복한) : feliz, dichoso
즐겁다 (즐거운) : contento, alegre
기쁘다 (기쁜) : alegre, contento
만족하다 (만족한) : satisfecho
슬프다 (슬픈) : triste
싫다 (싫은) : repugnante, detestable
밉다 (미운) : odioso
화난 : enojado
질투가 많은 (심한) : celoso
정이 많은 : cariñoso


상태 (De Estado)
크다 (큰) : grande
작다 (작은) : pequeño

 ----------------------------
많다 (많은) : mucho
적다 (적은) : poco
 
---------------------------
길다 (긴) : largo
짧다 (짧은) : corto
 
---------------------------
넓다 (넓은) : ancho
좁다 (좁은) : angosto

 ----------------------------
깊다 (깊은) : profundo
얕다 (얕은) : poco profundo

 ------------------------------------
멀다 (먼) : lejos
가깝다 (가까운) : cerca

 -----------------------------
강하다 (강한) : fuerte
약하다 (약한) : débil

----------------------------
무겁다 (무거운) : pesado
가볍다 (가벼운) : ligero
 
-------------------------------
새롭다 (새로운) : nuevo
오래되다 (오래된) : viejo, antiguo

 --------------------------------------------
뜨겁다 (뜨거운) : caliente
차갑다 (차가운) : frío

 -------------------------------
덥다 (더운) : hacer calor
춥다 (추운) : hacer frío
 
-------------------------------
높다 (높은) : alto
낮다 (낮은) : bajo
 
----------------------------
뚱뚱하다 (뚱뚱한) : gordo
날씬하다 (날씬한) : delgado, flaco
 
-------------------------------------------
예쁘다 (예쁜) : bonito
귀엽다 (귀여운) : lindo
밉다 (미운) : feo


Preparando más...

[참고 : Referencia]
Korean Multimedia Dictionary
- Source : Indiana University



domingo, julio 12, 2009

[3º B] Nivel 3 - 2주차


오늘은 9명의 학생이 출석을 하였고 인사말에 대해 다시 복습하고 대화연습을 하였습니다.
Hoy presentaron 8 estudiantes en la clase y repasamos sobre EL SALUDO y practicamos unas conversaciones.

학생(Estudiantes): Luis, Tomás, 수미, Reina, Ricardo, Lissette, Mario, Jennifer y Paolo


[인사(SALUDO)]
안녕하십니까? Es una frase muy formal
안녕하세요? Es también formal y usan más que otra.
네, 안녕하세요. Es la respuesta de un saludo.
안녕!, 안녕? Es una frase que usan entre amig@s, familia y la gente menor y más coloquial.

다른 표현들(otras expresiones)
좋은 아침입니다. Buen día. Buenos días.
오늘 날씨가 좋네요. Hoy hace un buen clima.
주말 잘 보내세요. Feliz fin de semana.
맛있게 드세요. Buen provecho.
잘 먹겠습니다. Buen provecho.(Antes de comer.) / 잘 먹었습니다. He comido bien, gracias.
다녀오겠습니다. Ya vengo.(Ya voy) / 다녀왔습니다. Ya llegué.
실례합니다. Con permiso. / 들어 오세요. Pase adelante.
안녕히 가세요. Que le vaya bien. / 안녕히 계세요. Que esté bien.
미안합니다. Lo siento. Disculpe. / 괜찮아요(아니에요.) Está bien.
고맙습니다. Gracias. / 천만에요(아니에요.) De nada. Por nada. No hay de que.

예문(Frase ejemplar)
가: 안녕하세요? 어떻게 지내요? ¿Hola? ¿Cómo está usted?
나: 네, 잘 지내요. 당신은요? Bien, gracias. ¿Y usted?
가: 저도 아주 잘 지내요. /
저는 그저 그래요. (그냥 그래요.) / 잘 못 지내요.
Yo también estoy muy bien. / Estoy más o menos bien. / No estoy bien.
가: 왜요? / 왜 그저 그래요? / 왜 잘 못 지내요? ¿Por qué? / ¿Por qué más o menos? / ¿Por qué no está bien?
나: 왜냐하면 몸이 안 좋아서요. / 몸이 아파서요. Porque no me siento bien. / Porque estoy enferm@.
가: 아, 그래요. 항상 몸 조심하세요. Ah, sí pues. Siempre tenga cuidado.
나: 고마워요. Gracias.

수미: 선생님, 안녕하세요? ¿Hola maestra?
선생님: 그래, 수미야! 안녕? Sí. ¡Hola Sumi!
수미: 어떻게 지내세요? ¿Cómo está?
선생님: 잘 지내. 수미는? Estoy bien. ¿Y tú, Sumi?
수미: 저도 잘 지내요. Yo también estoy bien.
선생님: 다행이구나. 그리고 부모님도 안녕하시지? ¡Qué bueno! ¿Y están bien tus padres?
수미: 아니요, 어머니가 많이 아프세요. No, está muy enferma mi mamá.
선생님: 저런, 어디가 아프신데? Híjole, ¿de qué enferma?
수미: 감기에 걸리셨어요. Tiene gripe.
선생님: 어머니께 안부 전해 드려라. Dile que siga mejor.
수미: 네, 고맙습니다. 안녕히 가세요, 선생님. Sí, gracias. Que le vaya bien, maestra.
선생님: 그래, 수미도 조심해서 가라. OK, tú también con mucho cuidado.

루이스: 안녕? 잘 지내? ¿Hola, qué onda?
토마스: 응, 그렇지 뭐. (그냥 그래) Mmm, más o menos.
루이스: 왜? 무슨 일 있어? ¿Por qué? ¿Qué pasó?
토마스: 여자친구랑 싸웠어. 너는? Peleé con mi novia. ¿Y tú?
루이스: 난 잘 지내. 싸우지 말고 잘 해줘. Yo estoy bien. No pelees con tu novia y pórtate bien con ella.
토마스: 알았어. 나중에 보자. Está bien. Nos vemos otro día.
루이스: 그래. 잘 가. OK. Adiós.

레이나: 안녕, 제니퍼! ¡Hola, Jennifer!
제니퍼: 언니! 잘 지내죠? ¡Hermana! ¿Qué tal estás?
레이나: 그럼, 너는? 너도 잘 지내? Sí, claro. ¿y tú? ¿Tú también estás bien?
제니퍼: 아니요. 요즘 많이 바빠요. No. Estoy muy ocupada últimamente.
레이나: 뭐가 그리 바빠? 일이 많아? ¿De qué estás ocupada? ¿Mucho trabajo?
제니퍼: 네, 그래서 공부할 시간이 없어요. Sí, por eso no tengo tiempo para estudiar.
레이나: 안됐구나. Lo siento.
제니퍼: 언니는요? 형부와는 잘 지내죠? ¿Y tú, hermana? ¿Qué tal con tu esposo, están bien?
레이나: 그럼, 우린 항상 잘 지내지. Sí, claro. Siempre estamos muy bien.
제니퍼: 네, 형부에게 인사 전해 주세요. Sí, pues. Le mando un saludo a cuñado.
레이나: 그래, 고마워. 나중에 또 보자. OK, gracias. Hasta la vista.
제니퍼: 네, 언니. 조심해서 가세요. OK, hermana. Que te vaya bien.
레이나: 그래, 너도. Sí, tú también.


[날짜 묻기(PREGUNTAR LA FECHA Y EL DÍA)]

질문(Pregunta)1: 오늘이 며칠입니까? (Formal) / 오늘이 며칠이에요? (Menos formal)
※ 며칠 era 몇 일 pero ahora se ha cambiado la gramática por dificultad de pronunciar y escribir
así que escribe como lo que pronuncia.
대답(Respuesta)1: 오늘은 2009(이천구)년 7(칠)월 12(십이)일입니다.
※ Podemos omitir el año porque ya sabemos en que estamos. El mes también.

내일이 며칠이에요? / 내일은 7월 13일이에요.
모레가 며칠이에요? / 모레는 14일이에요.
어제가 며칠이었어요? / 어제는 7월 11일이었어요.
그제(께)가 며칠이었어요? / 그저께는 10일이었어요.

질문(P)2: 오늘이 무슨 요일입니까? / 오늘이 무슨 요일이에요?
대답(R)2: 오늘은 일요일입니다. / 오늘은 일요일이에요.

내일이 무슨 요일이에요? / 내일은 월요일이에요.
모레가 무슨 요일이에요? / 모레는 화요일이에요.
어제가 무슨 요일이었어요? / 어제는 토요일 이었어요.
그제가 무슨 요일이었어요? / 그제는 금요일이었어요.

질문(P)3: 생일이 언제입니까? / 생일이 언제에요?
대답(R)3: 제 생일은 10(시)월 9(구)일입니다.

질문(P)4: 몇 년(도)에 태어났습니까? / 언제 태어났어요?
대답(R)4: 저는 1970(천구백칠십)년에 태어났습니다. / 저는 70(칠십)년도에 태어났어요.

질문(P)5: 언제 한국에 왔습니까? / 언제 한국에 왔어요?
대답(R)5: 저는 작년 9월에 한국에 왔습니다. / 올해 1월에 왔어요.
※ 작년 es el año pasado, 올해 es este año y 내년 es el otro año que viene.


[자기소개(PRESENTARSE)]

안녕하세요.
저는 김현정입니다. / 저는 김현정이에요. / 저는 김현정이라고 합니다.
제 이름은 김현정입니다. / 제 이름은 김현정이에요. / 제 이름은 김현정이라고 합니다.
저는 한국 사람입니다. / 저는 과테말라 사람입니다. / 저는 미국 사람입니다.
※ 저는 ( PAÍS ) 사람입니다.
저는 한국에서 왔습니다. / 저는 과테말라에서 왔어요. / 그는 프랑스에서 왔어요.
※ ~에서 es desde o de y 왔습니다 es el pasado de venir.
저는 38(서른여덟)살입니다. / 저는 38(서른여덟)살이에요.
※ La edad dice con el numero de contar o sea no dice 저는 삼십팔 살이에요. (X)
저는 CALUSAC의 한국어 선생님입니다. / 저는 ( EMPRESA )에서 일합니다.
※ CALUSAC의 es de CALUSAC y 한국어 선생님 es la maestra de la clase coreano y no dice 한국어 수업의 선생님. (X)
일합니다 es el presente del verbo 일하다.
만나서 반갑습니다. / 만나서 반가워요. / 반갑습니다.

안녕하세요.
제 이름은 리쎗입니다. 저는 스물다섯 살입니다.
저는 과테말라 사람입니다. 작년에 과테말라에서 왔습니다.
저는 코이카(KOICA)에서 비서로 일 합니다.
만나서 반갑습니다.

안녕하세요.
저는 파올로이에요. 저는 과테말라 사람이에요.
저는 유월에 과테말라에서 왔어요. 저는 산까를로스 대학교 학생이에요.
만나서 반가워요.


[게임을 통해 숫자 익히기
(PRACTICAR LOS NÚMEROS A TRAVÉS DE UNOS JUEGOS)]

‘3, 6, 9’ 게임, ‘구구단’ 게임, y ‘코, 코, 코’ 게임


[숙제(TAREA)]
1. 일기쓰기(Escribir diario)
2. 교재 5과 읽기(Leer el capitulo 5 del libro)
3. 단어카드 만들기(Hacer tarjetas de palabras)


위의 예문들을 응용하여 연습하여 봅시다.
Practiquen más con esas frases ejemplares.
그리고 여러분들에게 나눠 준 기본어휘들을 매일 읽도록 합시다.
그리고 숙제도 꼭 해 오도록 합시다.
Lean todos los días los vocabularios básicos que les he entregado a ustedes. Y hagan su tarea por favor.
즐거운 한 주 되기 바라며 다음주 토요일에 봅시다.
Espero que sea una buena semana y nos vemos el próximo sábado.


HYUN.

lunes, julio 06, 2009

한국드라마 상영


지난 2007년도에 과테말라의 과테비젼(Guatevision) TV 유선방송에서 우리 한국드라마인 '겨울연가'와 '가을동화'가 방영되었는데,
금년에도 마찬가지로 국제교류재단과 MBC 방송국의 후원으로 과테비젼을 통해 한국드라마를 방영한다고 우리 대사관에서 알려왔다.

* 방송 : 과테비젼(Guatevision) TV
* 채널 : 39
* 일시 : 2009년 6월 29일(월)부터 월~금요일 15:00~16:00
* 드라마 : '내 이름은 김삼순', 후속작 '대장금'

MBC 방송국 제작 '내 이름은 김삼순'

MBC의 자존심인 '대장금'

우리 교민들은 물론이고, 과테말라 국민들이 많이 시청할 수 있도록 널리 홍보하면 좋겠다.
앞으로 계속해서 우리 드라마가 과테말라 방송국에서 많이 방영되면 좋겠다.
(2009년 6월 21일, 과테말라시에서)

출처: 박승규영사님 블러그

domingo, julio 05, 2009

[3º B] Nivel 3 - 개강


3º Bimestre 수업이 7월 4일 오늘 개강을 하였고 6명의 학생이 출석을 하였습니다.
El día de hoy ya inició la primera clase de tercer Bimestre y seis estudiantes han presentado.
강의실 전달에 문제가 있어 몇 명이 늦게 도착을 하였으나 다음 주부터는 평강학교에서 오후 2시에 수업을 시작할 예정이니
꼭 늦지 앉게 출석하시기 바랍니다.
Había un pequeño problema de la aula por eso han llegado tarde algunos estudiantes pero desde el próximo sábado
va a hacer clase en el colegio La Paz a las dos en punto y entonces por favor presenten a la clase puntualmente.
오늘은 수업지침 및 진행방법과 숙제에 관한 설명을 하였고 실제적으로 다음주 토요일 11일부터 수업을 하도록 하겠습니다.
Hoy he explicado guía de clases, el método de clases y las tareas y en realidad empezará la clase desde el otro
sábado que viene, sería el día 11.

[학생명단] / [Lista de estudiantes]
1. 루이스 비예가스 (Luis Villegas)
2. 제니퍼 후아레스 (Jennifer Juáres)
3. 레이나 몬떼뻬께 (Reina Montepeque)
4. 리까르도 로뻬스 (Ricardo López)
5. 리쎗 까스뜨로 (Lissette Castro)
6. 마리오 로다스 (Mario Rodas)
7. 호세 기예르모 (José Guillermo)

[수업지침 및 진행방법] / [Guía y método de clases]
1. 수업시간에 스페인어 사용금지. 스페인어로 설명이 필요할 시에는 사용 가능.
Está prohibido hablar en español en la clase pero si es necesario explicar en español sí podrían usarlo.
2. 한국말로 말하는 두려움을 없애기 위해 더 많은 대화연습.
Practicar más conversaciones para no tener tanto miedo de hablar en coreano.
3. 게임이나 노래를 통한 어휘력 향상.
Mejorar su vocabulario por algunos juegos y canciones.
4. 단어카드를 이용하여 문장 만들기 연습.
Practicar a completar una frase con las tarjetas de vocabularios.
5. 다음 수업시간에는 전 시간에 배운 단어들로 단어시험이 항상 있을 예정.
Cada próxima clase siempre habrá un examen de vocabularios que ya han aprendido en la clase anterior.
6. 수업시간에 배운 모든 내용을 복습 및 필기오타 정정을 위하여 지금처럼 블로그에 올릴 것임.
Dejaré todo lo que han aprendido en la clase a mi blog como ahorita para que repasen una vez más y que corrijan mal escrito o mal entendido de la clase. Pero por eso si no se esfuerzan por estudiar en la clase no les voy a dejarlo en el blog.
7. 수업 후 궁금한 점이 있으면 블로그에 질문을 하면 답변을 해 줄 것임.
Después de la clase si tienen algunas dudas me pueden dejar las preguntas en el blog ahí mismo yo les dejaré las respuestas.
8. 선생님과 다른 학생들을 위해 잡다한 일을 할 반장선출. – 선생님 권한으로 루이스 비예가스반장으로 선출됨.
Elegir un representante de la clase para trabajar cualquier cosas para profesora y otros estudiantes.
- Elegí a Luis Villegas como el representante de nuestra clase por el nombre de profesora.

[숙제] / [Las tareas son así:]
1. 일기 쓰기. (한 주에 최소 2번) – 한 줄이 될지언정 한글로 쓰도록 노력합시다.
Escribir diario en coreano (mínimo 2 veces a la semana).
- Aunque sea una línea intentemos escribir en coreano.
2. 단어카드 만들기. (주어, 명사, 형용사, 동사)
Hacer tarjetas de vocabularios (sujeto, sustantivo, adjetivo, verbo).
3. 교재 다음 과 큰소리로 읽기.
Leer en voz alta el capitulo del libro que van a aprender en la siguiente clase.

[수업일정] / [Agenda de clases]
7월 11일: 교재 5과, 상황대화, 게임
11 de julio: Capitulo 5, Conversaciones, Juegos
7월 18일: 교재 5과, 상황대화, 게임, 단어시험
18 de julio: Capitulo 5, Conversaciones, Juegos, Examen de vocabularios
7월 25일: 교재 5과, 상황대화, 게임, 단어시험
25 de julio: Capitulo 5, Conversaciones, Juegos, Examen de vocabularios
8월 1일: 교재 6과, 상황대화, 게임, 단어시험
1 de agosto: Capitulo 6, Conversaciones, Juegos, Examen de vocabularios
8월 8일: 교재 7과, 상황대화, 게임, 단어시험
8 de agosto: Capitulo 7, Conversaciones, Juegos, Examen de vocabularios
8월 15일: 교재 5, 6, 7과 복습 및 시험 설명
15 de agosto: Repaso el Capitulo 5, 6 y 7, Explicación sobre el examen
8월 22일: 기말고사
22 de agosto: Examen Final

7월 11일과 18일은 24일에 있을 청소년 음악회 찬조출연을 위한 부채춤 연습으로 인해 수업을 1시간 정도만 진행할 예정이므로
일요일에 보강을 해 줄 예정입니다.
En los días 11 y 18 habrán solo una hora de clases por la práctica de danza abanico para participar al concierto de juventud en el día 24 de julio así que les impartiré otras clases en los domingos para complementar el tiempo que ya dejamos.
날짜와 시간은 차후 여러분들과 상의하여 공지하겠습니다.
Anunciaré la fecha y el horario después de tener un acuerdo con ustedes.
반장은 결석한 학생들에게 숙제와 다음 수업 시간과 장소를 알려주기 바랍니다.
Por favor el representante les cuente las tareas y la fecha y el lugar de la siguiente clase a los estudiantes ausentes.
즐거운 주말 보내길 바라며 다음 토요일에 봅시다.
Que tengan un feliz fin de semana y nos vemos el otro sábado.


HYUN.